sábado, 12 de marzo de 2016

Reseña de Viento del este, viento del oeste.


Kwei-lan Yang es la segunda hija de una de las adineradas familias de la China más tradicional. Criada entre las concubinas de su padre, su ama de cría y las severas instrucciones de su madre para ser una esposa ideal, contempla impotente cómo la separan de su único hermano varón para recibir educaciones distintas. Pero a principios del siglo XX las fronteras de China ya no son impermeables a las ideas que llegan desde occidente. El hermano de Kwei-lan ha elegido estudiar en Estados Unidos y, para espanto de sus padres, se ha enamorado de una diablesa extranjera. Aunque Kwei-lan se considera mucho más tradicional y quiere seguir los preceptos de sus antepasados y obedecer a sus padres, su mundo se desmorona cuando conoce a su marido en la noche de bodas. Su esposo es un médico instruido en occidente que aborrece las supersticiones chinas y desea vivir con la libertad que ha conocido fuera de su arcaico país. La confusa recién casada se abrirá lentamente, como una delicada flor de loto, a los nuevos vientos que soplan desde el otro lado de un mundo que ha resultado no ser tan plano como le habían enseñado sus padres.
Viento del este, viento del oeste es mi primera inmersión en la literatura asiática. No había leído nada procedente de Oriente con anterioridad y, la verdad, ha sido un buen comienzo. Como hemos podido leer en la sinopsis, el libro nos relata la historia de una mujer asiática que acaba de contraer nupcias. Me parece muy curioso la evolución de dicho personaje, puesto que, en un principio, nos encontramos con una muchacha cuya única preocupación es agradar a su marido. La razón es muy simple y a la vez muy compleja. Es su única función en la vida. A través de confesiones íntimas, se nos muestra una China de principios. Me explico, la tradición, los antepasados y la familia son los pilares de la cultura y de la sociedad. Siguiendo este camino, la figura de la mujer tiene un papel muy básico en la vida cotidiana. Su deber es casarse, complacer al marido y tener hijos, varones, por supuesto. La mujer perfecta, a ojos de la tradición, ha de ser cautelosa, comedida, hermosa. Ha de saber comportarse en cada momento e ir siempre por detrás del hombre. Debe ser juiciosa y llevar la casa. Como decía, al principio la protagonista tiene muy arraigadas las creencias que conforman su educación, precaria por un lado ya que dejó a muy temprana edad la escuela. Podemos sumergirnos en la preocupación que siente por el hecho de no agradar a su marido. Y observamos el sufrimiento que esto le causa porque se adjudica completamente la culpa. 

Ella no sabe qué es lo que hace mal, en qué está equivocada. Sigue a pies juntillas todo lo que le han enseñado. Y, a pesar de esto, a pesar de que cumple a la perfección el papel que se espera de la mujer, no consigue agradar al marido. Bien, dicho esto pasaremos a hablar del personaje masculino, del cónyuge. Es, por supuesto, un hombre asiático, sin embargo, tiene una peculiaridad. Ha estudiado en el extranjero, en occidente y, por esa razón, se ha empapado de la cultura de allí. Es por esto por lo que, al menos al principio, no conecta con su esposa. Su matrimonio, como dicta la norma asiática, es de conveniencia. Es un pacto entre las dos familias. Ellos no deciden. A medida que la historia avanza, vemos que la relación entre los protagonistas, cambia. Y esto ocurre porque la mujer va desechando sus convicciones orientales y aceptando, aunque le cuesta, la manera de pensar del marido. A medida que ella va cambiando, su relación cambia, hasta el punto de que el protagonista se enamora de su mujer. Hay que decir que la trama del libro no es simplemente las desavenencias del matrimonio. Eso es, a fin de cuentas, algo anecdótico. 

El verdadero problema del libro, lo que podría considerarse la trama central, viene dada de la mano del hermano de la chica. El deber de un hombre es casarse, tener un hijo varón. En definitiva, hacer que el apellido familiar prosiga. El hermano de la protagonista, también ha estudiado en occidente, como el marido, pero ha dado un paso más. Se ha casado con una americana. Sin el consentimiento paterno, por supuesto. Este es el gran problema que se desarrolla en el libro. Los padres no aceptan el matrimonio, puesto que el hijo está prometido con la hija de una importante familia. El hermano y su mujer viajan a China para procurar que su familia acepte el matrimonio, acepte a la esposa. Esto confunde mucho a la protagonista, porque por un lado no puede entender el motivo por el cual su hermano ha contraído nupcias con una extranjera, una bárbara que no está civilizada (la sociedad china piensa así de los occidentales, puesto que ven extrañas sus costumbres y porque no siguen sus tradiciones). Con la ayuda de su marido, poco a poco va comprobando que su cuñada no es tan diferente a ella, a pesar de que su cabello es rubio y su piel blanca, a pesar de que no sabe comer con palillos y a pesar de que utiliza el blanco para vestir a los niños, color que utilizan los asiáticos cuando están de luto. 

Creo conveniente mencionar al patriarca de la familia y a la matriarca, dos personajes totalmente opuestos. El padre de la protagonista es un hombre escurridizo, en el sentido de que cada vez que se presenta un problema, él opta por alejarse, siguiendo la filosofía de que todo caerá por su propio peso. La madre sufre en silencio. Tanto a nivel físico como a nivel psíquico. Es, como decía al principio, el ejemplo de la mujer perfecta a ojos de la sociedad china. También son importantes las concubinas. A mi parecer son la alegoría de las imperfecciones que puede tener una mujer. Son el contrapunto de la primera esposa, la madre de la protagonista, son holgazanas, habladoras, criticonas y pecan de vanidad, gula y otros defectos por el estilo. Más allá de los personajes y de la cultura que vemos en el libro, lo que llama la atención es la forma en la que está narrado. 

No sabemos muy bien a quién se dirige la protagonista. Incluso, dudamos a la hora de saber de que forma se dirige a ese alguien en el que tanto confía. Me explico, al principio del libro se puede llegar a la conclusión de que es una amiga suya, una muy buena amiga puesto que la trata de hermana y que se dirige a ella por carta, pero la autora nos da una serie de pistas que nos llevan a pensar que no se escribe con esta hermana, sino que va a visitarla, pues en algún momento ella rechaza una taza de té porque no se puede quedar mucho tiempo. 

En ningún momento se da el nombre de esta mujer, tan solo sabemos de ella que es alguien en la que la protagonista confía casi ciegamente y que es extranjera, pero que lleva tanto tiempo en China que la consideran uno de ellos, por lo que debe de tener arraigadas sus costumbres. La forma de escribir de esta autora es fluida, atrayente y consigue crear una atmósfera que te sumerge en la historia que cuenta y en los problemas de los personajes. Se trata de un choque de culturas y de lo que ello produce, tanto a dichos personajes como al propio lector. En definitiva, es una buena obra, perfecta para aquellos que, como yo, no han leído nada más de literatura asiática.



4 comentarios:

  1. Una historia muy interesante donde los choques culturales están muy presentes, como en los libros de Amy Tan. Estupenda reseña, María.

    Un beso ;)

    ResponderEliminar
  2. Un libro que está entre mis eternos pendientes. A ver cuándo me animo con él. Muy buena reseña.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  3. Me apetece un montón desde que vi la primera reseña. Aún está ahí pendiente.

    Besos

    ResponderEliminar
  4. Tengo un par de libros por leer de la escritora, me llamó la atención que es una nobel pero a decir verdad no me había animado porque no estaba segura, pero después de leer tu reseña me he convencido. Soy de los que no han leído sobre literatura asiática y aunque soy una gran fanática me doy cuenta de que no sé nada sobre ésta. En definitiva, este lo añadiré a mi lista de compra porque me ha atraído muchísimo la forma en que escribe la autora, según tu reseña.

    Nos leemos, un saludo :D

    ResponderEliminar

¿Qué te ha parecido la entrada? Puedes dejarme tu opinión.

Avisa de los spoilers, por favor.

No se aceptan Url de ningún blog.